Clinical endpoints in pragmatic heart failure trials: From data collection to clinical endpoint classification.
實用性心臟衰竭試驗中的臨床終點:從資料收集到臨床終點分類
ESC Heart Fail 2025-07-09
Evaluation of the accuracy and safety of machine translation of patient-specific discharge instructions: a comparative analysis.
病人專屬出院指示之機器翻譯準確性與安全性評估:比較性分析
BMJ Qual Saf 2025-07-09
ChatGPT-4 和 Google 翻譯能準確把急診指示從英文翻成西班牙文和中文(準確率超過九成),但翻成俄文就不太可靠。兩者出現有害錯誤的機率都很低。ChatGPT-4 翻中文和俄文比 Google 翻譯更準。這些工具適合低風險醫療溝通,但高風險情境或其他語言還是要專業人員把關,未來也需要更多研究。
相關文章PubMedDOI推理
From segmentation to explanation: Generating textual reports from MRI with LLMs.
從分割到解釋:利用 LLMs 由 MRI 產生文字報告
Comput Methods Programs Biomed 2025-07-09
Generative AI in healthcare education: How AI literacy gaps could compromise learning and patient safety.
醫療教育中的生成式 AI:AI 素養落差如何影響學習與病人安全
Nurse Educ Pract 2025-07-09
Do Language Model Agents Align with Humans in Rating Visualizations? An Empirical Study.
語言模型代理在評分視覺化圖表時是否與人類一致?一項實證研究
IEEE Comput Graph Appl 2025-07-09
Language Models for Multilabel Document Classification of Surgical Concepts in Exploratory Laparotomy Operative Notes: Algorithm Development Study.
用於探索性剖腹手術紀錄中外科概念多標籤文件分類的語言模型:演算法開發研究
JMIR Med Inform 2025-07-09
Assessing the Accuracy of ChatGPT in Appropriately Triaging Common Postoperative Concerns Regarding Mohs Micrographic Surgery.
ChatGPT 在正確分流常見 Mohs Micrographic Surgery 術後問題的準確性評估
JMIR Dermatol 2025-07-09